游客

该怎么用Windows 10表达让人舒爽的秋天?微软命名部很头疼

游客 2017-07-18 11:33:04    201392 次浏览

相比仅仅推送Windows 10 Ver.1607单单一款周年更新的2016年,今年我们在已经收到创意者(这翻译比小编的“缔造者更新要逊色得多)更新的同时,在今年的秋天还会接受第二份更新,命名将是很没有创意的“秋季创意者更新”,版本号如果没有意外的话会锁定在Ver.1709。不过看起来江湖上只闻其声不见其人的微软改名部最近在工作中遇到一个问题,就是虽然大家都是说英语,但是具体在用词方面还是不同的,所以在Windows 10正式到来两年之后,我们可能要首次面对同一版本的Windows 10在世界上不同国家称呼不同的情况。

该怎么用Windows 10表达让人舒爽的秋天?微软命名部很头疼

其实说穿的话这背后的来龙去脉其实非常简单,因为更新在九月份到来是板上钉钉的,但是关键在于微软这次的出发点是“秋季创意者更新”,而在扬基佬的世界中,夏天和冬天之间的“秋天”应该叫做“Fall”,相比很多读者在看到关于游戏或是硬件设备在预告的时候都会说“Coming in Fall”,“Available in Fall”,而对于效忠英女皇的国家来说,一般的称呼都是“Autumn”。

虽然微软在一开始宣布的时候,言辞统一用“Fall Creators Update”,但是根据WindowsCentral的消息(注意并不是官方)称,微软会在英国、印度、澳大利亚等国家将其改名为“Autumn Creators Update”,而在美国、加拿大等地区的称呼还是保持原名。

小编觉得这种改动其实蛮滑稽的,因为会让很多消费者处于一种茫然而混淆的状态,对于一些企业用户也会带来失误或随之引起的成本。不过说实在的微软在给系统命名方面可真不是一位“创意者”,从Ver.1511的“11月更新”,到去年夏天的“周年更新”。今年稍微好些开始叫做“创意者更新”,没想到后续竟然用季节来续命。不过考虑到微软已经确定每年两版更新的节奏,明年铁定不能再用这个规律,怎么着也要想别的词。

内容加载中