游客

Airbnb推中文名示好中国市场 克服水土不服困境

游客 2017-03-23 08:22:46    201162 次浏览
Airbnb推中文名示好中国市场 克服水土不服困境

北京商报讯(记者 钱瑜 白帆)入华多年之后,Airbnb宣布推出中文品牌名称“爱彼迎”,并在中国市场推出旅行平台(Trips)和“体验”(Experiences)产品。一时间,Airbnb迎合中国市场推出中文名字的举措引起了业内的广泛关注。

推出中国名字似乎已经成为外资旅企入驻中国必须要走的途径。继(TripAdvisor)、好订网(Hotels.com)、好客邦(Hotelclub)、缤客(Booking.com)等诸多住宿预订的外资品牌推出中文名后,短租鼻祖Airbnb也推出了自己的中文名字“爱彼迎”。Airbnb方面表示,“爱彼迎”是Airbnb全新的中文品牌,寓意“让爱彼此相迎”,并且宣布从3月22日起,这一中文品牌将体现在所有相关产品中,未来数月,Airbnb还将展开围绕全新中文品牌名称的重要推广活动。从Airbnb的这一计划不难看出,品牌推广是Airbnb接下来的发展重点之一。

然而,就是这样一个试图迎合中国市场的中文名称,在业内却遭遇了不同的看法。6人游定制旅行CEO贾建强直言,原本的Airbnb就挺好,不一定非要起个中文名字接地气。他还表示,中国消费者在分层,对于Airbnb所创造的调性和定位本身是有受众的 ,如果希望通过接地气覆盖更多消费者,反而可能失去了定位。蚂蚁短租CEO申志强表示,Airbnb在中国市场的本土化进程确实缓慢,但是改名字并不会对中国市场开发有多大助益,最为关键的是,Airbnb的公司文化是否能够适应中国市场。

不过,启用中文名只是Airbnb克服入华水土不服这一困境的举措之一。此前在登录和支付方面,Airbnb已经实现了微信登录和支付宝支付,同时,Airbnb还提供24×7的全天候中文客服服务、与上海、深圳、重庆、广州四座城市签署了战略合作协议等。这些举措被Airbnb认为是公司在华发展的重大进展,但有观点指出,与本土企业相比,登录和支付手段、中文名、中文服务甚至是与政府的合作,都不足以对本土企业构成威胁,本土短租企业在发展中,这些基础从出生就存在。因此,对于Airbnb来说,突出自身的核心价值而非一味迎合市场才是重点。在公布中文名的同时,Airbnb还宣布将Trips和Experiences推广到中国市场。在Airbnb的Trips平台上,来自世界各地的旅行者可以更好地融入当地邻里社区,深入探索和体验当地特色活动和文化。

这一围绕短租推出的新型旅游产品,此前已经在中国以外的诸多城市推广,此番进入中国市场之后,也彰显了Airbnb加码布局中国市场的决心。Airbnb去年公布的消息显示,Trips已经在阿姆斯特丹、雅典、曼谷、巴塞罗那、柏林、波士顿、布宜诺斯、东京、多伦多、温哥华等众多城市启动,如今,上海也成为Trips在华发展的首座城市。

Airbnb公布的中国市场运营数据显示,至今,中国旅行者已经在Airbnb的全球房源内入住超过530万次,而在中国境内,Airbnb约有8万个房源,已有160万境内外旅客入住国内房源。

内容加载中